La carencia de hogar es una circunstancia que las familias pueden experimentar como resultado de la pobreza extrema y la falta de vivienda asequible. También puede ocurrir cuando una situación de vida actual se vuelve insegura o inestable. La carencia de hogar es también un estado de vulnerabilidad para los niños, los jóvenes y las familias. Expone a las familias a riesgos físicos, mentales y de desarrollo. Por estas razones, los servicios integrales que ofrecen los programas Head Start y Early Head Start pueden ser una gran opción. Estos servicios pueden reducir el impacto de la carencia de hogar en los niños pequeños y sus familias. Esta serie de seminarios web de tres partes presenta prácticas ejemplares de los programas Head Start y Early Head Start y los directores de colaboración.
Priorizar la matrícula de las familias que experimentan carencia de hogar: Normas de Desempeño y estrategias relacionadas
Priorizar la matrícula de las familias que experimentan carencia de hogar: Normas de Desempeño y estrategias relacionadas
Priorizar la matrícula de las familias que experimentan carencia de hogar: Normas de Desempeño y estrategias relacionadas
Brandi Black Thacker: Nuevamente, sean todos bienvenidos. Estamos a la hora en punto, así que no queremos perder ni minutos ni segundos juntos. Queremos iniciar de inmediato y pensaren uno de los segmentos poblacionales que priorizamos, las familias que experimentan una falta de hogar.
Me ilusiona mucho este diálogo en particular porque se relaciona con nuestra perspectiva, con lo que hacemos y en la manera en que creamos nuestros sistemas y servicios en la parte relativa a la matrícula en nuestro proceso. Y tenemos muchísima ayuda. Tenemos estas normas de desempeño increíbles en las que basarnos. Les traemos el día de hoy algunas estrategias, algunas mejores prácticas.
Sabemos que ustedes van a intercalar su brillantez, además de las cosas maravillosas y alocadas que les funcionan por allá. Y también queremos compartir con ustedes los puntos donde puede haber dificultades, y los puntos que querrán considerar en conjunto sobre lo que está funcionando y lo que están enfrentando en el camino, para que realmente nos apoyemos entre nosotros para servir a las familias que experimentan una carencia de hogar.
Y la otra cosa que me gustaría hacer súper rápido, para hacer gala de mi buena crianza sureña, es asegurarme de que ustedes sepan quienes serán las personas que tendrán el honor de estar con ustedes el día de hoy, y de decirles un poco sobre nuestros ponentes. Ahora, para empezar, quisiera decirles mi nombre y el de mi colega, la Dra. Jennifer Olson.
Ambas venimos del Centro Nacional del Compromiso de Padres, Familias y Comunidad. Mi nombre es Brandi Black Thacker y tengo el claro y absoluto privilegio de ser la directora del departamento de Capacitación y Asistencia Técnica y de Colaboración para nuestro centro. Jennifer va a saludarlos brevemente contarles algo sobre ella y luego cederemos el estrado a nuestros estimados colegas y líderes federales de la Oficina Nacional de Head Start.
Dra. Jennifer Olson: Brandi, ¡muchísimas gracias! Mi nombre es Jennifer Olson. Soy especialista sénior del Departamento de Capacitación y Asistencia Técnica del Centro del Compromiso de Padres, Familias y Comunidad. Y simplemente me siento completamente emocionada de estar aquí y de aprender a través de esta oportunidad.
Brandi: ¡Gracias, Jennifer! Y ahora está con nosotros Kiersten, en vivo desde Washington, D. C.
Kiersten Beigel: ¡Hola, Head Start! ¿Cómo están? ¡Hola, Early Head Start! Mi nombre es Kiersten Beigel y en Head Start estoy a la cabeza de todo lo que tiene que ver con las familias: compromiso de las familias, bienestar familiar, apoyo para las familias que experimentan adversidades, o lo que se les ocurra.
Estoy muy contenta de estar aquí con ustedes hoy. La Dra. Deborah Bergeron, nuestra directora de la Oficina Nacional de Head Start se encuentra aquí conmigo el día de hoy.
Y no es que quiera aumentar aún más el entusiasmo por lo que va a decir, pero voy a retrasar un poco el inicio de su presentación durante unos minutos hasta que hayamos tenido la oportunidad de realizar un poco de trabajo de introducción. Pero realmente estamos muy entusiasmados de tenerla aquí el día de hoy. Ella va a hablar con nosotros obre unas excelentes noticias y muy pertinentes sobre este tema. Así que déjenme empezar por decirles algo sobre esta serie de webinarios al que se han inscrito. Estamos en el número uno, en caso de que no lo supieran.
Estamos en el número uno. El número dos se realizará el día 14 de noviembre: Conversaciones con las familias sobre experiencias de vida y metas de vivienda. Y eso visto a través de una lente de desarrollo profesional y bienestar del personal. Y el número tres se trata del establecimiento y conservación de asociaciones comunitarias para la divulgación y continuidad de programas de alcance comunitario.
En estos webinarios esperamos asociarnos con nuestros directores de la Oficina de colaboración y tal vez con algunos de ustedes, algunos concesionarios, para realmente compartir algunas prácticas prometedoras en esta área. Entonces, déjenme decirles, antes de continuar, que en este webinario y en los otros dos, no nos vamos a enfocar aquí en el tipo de capacitación de definiciones McKinney-Vento.
En nuestro e-blast los alentamos a profundizaren los módulos interactivos que Brandi acaba de mencionar, para que ustedes puedan…Los tres primeros son para sentirse familiarizados y cómodos con esa definición. Así que queríamos dejar eso de lado y partir de ahí hacia otro tipo de diálogo con ustedes. Vamos a continuar con eso. Nuestros objetivos de aprendizaje para hoy serán conversar un poco sobre las normas de desempeño y la manera en que se relacionan con este tema de los niños que están experimentando una falta de hogar, las experimentan una falta de hogar.
Identificaremos algunas estrategias, maneras de implementar esas normas de desempeño, algunas ideas sobre las mejores prácticas y realmente escuchar sus perspectivas, tanto a través de encuestas y a través de los chats, sobre algunas de las cosas que están funcionándoles a ustedes en esta área. Sabemos que a todos ustedes les gusta escuchar la perspectiva de los demás. Podemos generar entonces ideas y prácticas. Pero sepan que, ustedes también, pueden hacerlo entre ustedes mismos.
Obviamente es importante hablar sobre la carencia de hogar. Y sabemos que existen incrementos históricos en el número de nuestros niños más pequeños que están experimentando una falta de hogar en este país. Y sabemos que Head Start encaja muy bien. Tenemos, además, una ley en el conjunto de regulaciones que nos requieren hacer esta labor, pero por una buena razón. Los bebés son de hecho los más vulnerables para encontrarse en una situación de riesgo de vivir en albergues en los Estados Unidos.
Sabemos que la falta de hogar puede contribuir verdaderamente a ciertos retrasos y problemas para los niños, en cuanto a su salud, su desarrollo emocional, de comportamiento y problemas de aprendizaje. Por estas razones y por muchas otras más, es realmente importante que nosotros participemos activamente en este diálogo como comunidad. Además, igualmente importante es el pensar en nuestros niños más pequeños y nuestros niños preescolares y bebés y niños pequeños, y pensar en nuestros padres jóvenes. Los padres jóvenes tienen un riesgo tres veces mayor de experimentar una carencia de hogar, comparados con otros jóvenes que no son padres.
Y sabemos que el 43 % de las mujeres entre los 18 a 25 años que experimentan una falta de hogar reportan que han tenido por lo menos un hijo, comparado con el 22 % de jóvenes mujeres que no han tenido la experiencia de no contar con vivienda. Entonces, ¿por qué es esto importante para nosotros? Pues por Head Start y por Early Head Start también. Pero es verdaderamente importante que nosotros pensemos sobre las maneras en que podemos apoyar a estos jóvenes padres y sus pequeños que están experimentando una falta de hogar. Entonces, antes de que nos metamos en el meollo del asunto, creo que es simplemente muy importante hacer una pausa y pensaren nuestro lenguaje.
Ustedes saben que tenemos una ley y la definición para las personas sin hogar, que es a nivel federal. Utiliza un lenguaje que nos ayuda a entender si las familias cuentan con hogares permanentes, adecuados para pernoctar. Si las familias pudieran estar compartiendo la vivienda con otras personas debido a la súbita pérdida del lugar de residencia o debido a una inestabilidad económica. Tenemos ese lenguaje y usamos esa terminología para tomar decisiones de elegibilidad.
Y eso, como ustedes saben, puede ser una función muy administrativa, una verdaderamente importante, en lo que se refiere a inscribir en nuestros programas a los niños y familias. Sin embargo, igualmente importante, es la manera en que hablamos sobre estos desafíos, este estrés, el de la falta de hogar, de un lugar donde ampararse, o de vivienda inestable, de una manera que sea delicada realmente, y que sea de una manera que reconozca que no a todo el mundo le gusta oír esa palabra referida en relación con ellos mismos e inclusive perspectiva cultural, muchas tribus no se identifican con esa palabra en absoluto.
Entonces, finalmente… ustedes ya nos han oído decir esto, está en los nombres de nuestros módulos, hablamos de los niños que están experimentando una falta de hogar y familias que experimentan una falta de hogar, porque queremos usar un lenguaje que ponga a las personas en primer plano. Sabemos que la falta de hogar no define ni a la persona ni al niño. Bien. Es una experiencia por la que están atravesando. Y nosotros queremos hacer todo lo que podamos para ayudarlos a salir de esa situación hacia una que sea más estable. Así, el lenguaje que usamos —debemos realmente tratar de— en nuestras conversaciones con las familias, y a medida que forjamos un nivel de confianza con ellas, deberíamos de intentar ser lo más delicado que sea posible.
Así que tenemos dos funciones. Una tiene que ver con la elegibilidad, la matrícula, el papeleo, los procedimientos, y todo eso; y la otra es usar esa muy importante definición para asegurarnos de que podemos inscribirlos y de que hemos establecido confianza con la familia, y usar un lenguaje que sea significativo para ellos y su experiencia. Bueno, quizás ya probablemente, eso espero, ya conocen a esa dama que tengo aquí, la Dra. Bergeron. Ella realmente nos hizo un llamado el año pasado en la Oficina Nacional de Head Start para que verdaderamente pensásemos en cómo podemos priorizara los niños y las familias que experimentan una falta de hogar. Y, bueno, lo que ven acá son varias cosas. Ven uno de sus blogs.
Tiene varios blogs sobre el tema. Para aquellos que no lo sepan, ella publica un video blog cada mes. Deberían escucharlos. Tienen recursos excelentes de información y muy buenas llamadas a la acción. Estas son algunos tipos de entradas que hemos usado en Facebook. Tenemos una carta a los padres del Consejo de políticas, así como un volante que pueden usar y dar a sus socios comunitarios para ayudarlos a entender de qué se trata Head Start y por qué Head Start es una opción que encaja tan bien con las familias que están experimentando una falta de hogar.
Así que esta campaña, Hogar en Head Start, es una campaña permanente que busca apoyar nuestra labor como comunidad para inscribir a más niños y ayudarnos a ser más fuertes en nuestras prácticas programáticas al trabajar con familias que experimentan una falta de hogar. Entonces, estén al pendiente. Tenemos una nueva página de inicio en el sitio ECLKC dedicada a todo esto, y creo que es un muy buen momento para seguir con nuestra invitada especial, la Dra. Bergeron. Ella se encuentra aquí conmigo y tiene información realmente interesante que compartirnos. Así que estoy muy contenta de que pudiera estar con nosotros el día de hoy.
Dra. Deborah Bergeron: Yo también. Gracias. Ha sido interesante. He estado viendo la pantalla, observando a toda la gente que va apareciendo en ella. Y en los lugares donde se encuentran. Por todos lados. Interesante. Vi a mis vecinos de Ashburn, Virginia, no lejos de donde vivo. Y Orange, Virginia.
Acabo de estar en Orange este fin de semana. ¡Arriba Orange! Y nuestros amigos de D. C. aquí también. Así que es emocionante ver a todo mundo de todas partes reunidos para hablar de algo tan importante. Y sí, ha sido realmente interesante reflexionar en este año pasado. Creo que fue cuando empezamos a dialogar sobre estoy a tratar de ver cómo podríamos nosotros… obviamente nosotros ya ofrecemos servicios a niños que viven en todo tipo de inestabilidad de vivienda y realmente tratamos de enfocarnos y hacernos cargo de esos niños. Pero me parecía a mí que se necesitaba tener más enfoque. Así que lanzamos la campaña en enero y recibimos una respuesta increíble.
Había personas mandándome correos electrónicos y parándome en las conferencias y diciéndome que estaban muy contentas de que estuviese resaltando esto, porque es muy importante. Así que me dio mucho gusto que no era solamente una idea mía, sino un enfoque que nuestro campo profesional deseaba resaltar. Y también todos estos apoyos que vinieron a la par. Sé que el módulo que pedía todo mundo que, más bien los ocho módulos, creo, que estaban en el sitio ECLKC que retamos a todo mundo para que los completaran el año pasado, justo acabamos de ver una oleada de incremento en el uso de estos módulos, lo que es excelente, porque mientras más educado se encuentre nuestro personal en cuanto a este tema, mejor podremos servir a los niños y a las familias.
Y luego, si se adelantan un poco, yo diría que quizás en la primavera o quizás, no sé, en algún punto el año pasado, empecé a escuchar comentarios sobre toda esta idea, que hemos visto un aumento en el cuidado de parte de los parientes. Y eso parece estar relacionado con el uso indebido de sustancias. Pero podría ser por cualquier número de cosas que pasan en una familia. Pero yo creo que con… por lo menos según mi experiencia, la gente con la que hablaba era generalmente padres que estaban teniendo problemas con trastornos de consumo de sustancias, en particular opioides, que parece ser es el problema más prevalente, y por eso a los niños se les estaba enviando a vivir con los abuelos y bisabuelos, y con los tíos y las tías.
E incluso los programas han empezado a hacer su programación considerando el apoyo a los abuelos y bisabuelos que ahora están regresando a ser cuidadores, lo que… bueno ya después de 20 o 30 años, como que pierdes tu toque. Lo del apoyo, bueno, es realmente fantástico, pero luego lo que me estaban diciendo es que los niños no eran elegibles para ingresar a Head Start porque estaban viviendo con un familiar, a pesar de que estaban en una situación realmente desesperada, experimentando mucho trauma.
Y había incluso algunos casos en los que la gente me decía que los familiares de hecho estaban poniendo a los niños en cuidado adoptivo temporal para que ellos pudieran estar en cuidado adoptivo temporal el suficiente tiempo para estar en el sistema, lo que los haría elegibles para Head Start. Para mí, eso simplemente no estaba bien. Así que regresé a la oficina y hablé con la gente aquí y pregunté: “¿Qué podemos hacer?”. Sé que no podemos cambiarlas reglas, no me malinterpreten.
Reconozco que sus estados son todos distintos y ellos van a definir el cuidado adoptivo temporal de la manera en la que lo hacen. Y respetamos eso completamente. Nada de eso cambia aquí. Sin embargo, cada conversación que tuve me hacía sentir como que había espacio ahí para que los programas respondiesen a estas situaciones de una manera muy distinta a la que, creo yo, lo están haciendo. Y pregunté: “¿Hay algo que podemos hacer, para comunicar eso a los demás?”.
Y por supuesto, eso comenzó todo un proceso de creación del Memorando de Información que estamos sacando ahora. Y no puedo incluso recordar si el e-blast ha salido ya. Sé que va a haber un correo electrónico que van a recibir. Quizás ya lo recibieron. No sé a qué hora está programado. Pero Kiersten se dio cuenta del IM, y sabía que iba a tener este webinario y me preguntó: “¿Qué te parece asistir y hablar con los participantes sobre el tema, ya que vamos a tener audiencia? Es sobre la carencia de hogar, lo que es ciertamente pertinente”. Y me emocionó mucho que me invitaran. Así que gracias por permitirme irrumpir aquí en su horario y tomar algo de su tiempo el día de hoy.
Kiersten: Sabes, Cindy acaba de comentar, Cindy Crice dice: “Hemos perdido a muchos abuelos que están criando a sus nietos porque no pueden ingresar debido a sus ingresos”.
Dra. Bergeron: Sí, correcto. Y muchas veces estas personas tienen ingresos fijos. No es que estén nadando en dinero. Tampoco están viviendo al nivel de pobreza tampoco. Y de hecho yo he tenido el honor de conocer a varias de estas personas durante mis viajes. Y el trabajo que ellos están haciendo… realmente no tengo las palabras suficientes para elogiarlos.
Conocí a una bisabuela de casi 80 años que había acogido a una bebé y ahora la bebé ya tenía 4 años. Y me preguntaba cómo puede ella manejar esto físicamente, simplemente el aspecto físico, olvídate del estrés mental que conlleva. Y luego me puse a pensar en que cuando esta niña tenga 14 años, ¿cuántos años va a tener la abuela? Y no quiero ni siquiera… no puedo ni siquiera pensarlo.
Yo no sé qué va a pasar ahí. Pero sí sé que tienes razón. Hay una barrera ahí. Y, saben, yo no tengo la autoridad de cambiar las normas relacionadas a la manera en que definimos el cuidado adoptivo temporal; los estados tienen que hacer eso. Y nosotros tenemos que respetar eso. Pero, como hemos comentado, vimos nosotros muchas conexiones entre este escenario particular y la falta de hogar, de acuerdo con la ley McKinney-Vento. Así que empezamos a sostener esas conversaciones. ¿Existe la manera de que podamos comunicar esto a los demás?
Estoy segura de que ustedes pueden apreciar el hecho de que a nivel federal tenemos que ser muy cautelosos en cuanto a la comunicación y que debemos asegurarnos de que estamos alineados con lo que las regulaciones indican y lo que las leyes establecen. Así que nos tomamos un tiempo y consultamos a muchas personas, incluyendo el Departamento de Educación, que pienso es verdaderamente excelente. Y hemos sacado un IM que ojalá les ayude a facilitar su toma de decisiones.
De cualquier manera tendrán que seguir estando atentos y pensar las cosas bien. No estamos tomando decisiones por ustedes. Pero ojalá que estemos ayudando a facilitarlas. Bueno, voy a darle un repaso a esto un poco. Al principio del IM, hay un párrafo que es solo para información, el de inicio, y una de las oraciones dice… de hecho, voy a leerles este párrafo únicamente para dejarlo súper claro. “La Oficina Nacional de Head Start, OHS, ha recibido preguntas de parte de los concesionarios que desean inscribir a niños que viven bajo el cuidado de parientes y que están preocupados sobre la elegibilidad de estos niños.
El cuidado de parientes de manera forma lo informal, para los propósitos de este IM se refiere, de manera amplia, a los niños que están viviendo con familiares o cuidadores que no son sus padres. En la mayoría de los casos, estos niños son elegibles para los servicios de Head Start, de acuerdo con la Ley de Head Start y las Normas de Desempeño del Programa Head Start, y los programas pueden matricularlos.
La Oficina Nacional de Head Start alienta a los concesionarios a que incluyan a los niños que estén bajo el cuidado de parientes en su proceso de selección y matricula”. Entonces, ojalá que ese párrafo en sí mismo les haga saber qué pensamos sobre esta situación, y nosotros queremos ser de ayuda. Pero, por supuesto, ustedes necesitan tener más que un párrafo así para pensar esto bien.
Hay un párrafo sobre asistencia pública, que habla de TANF. Y volvemos a lo mismo, ustedes están de alguna manera vinculados a su estado y a cómo los estados distribuyen los fondos TANF. Pero yo los aliento a que lean el lenguaje contenido en el IM y vean en qué parte les ofrece alguna libertad de movimiento, en términos de cómo están interpretando TANF y cómo eso se transmite o se le da al niño y luego cómo eso podría hacerlos elegibles para Head Start.
El cuidado adoptivo temporal, por supuesto, ofrece una elegibilidad automática. Si un niño está viviendo en el Sistema de Asistencia Social, esto incluye el cuidado adoptivo temporal. Y estamos viendo más y más niños en cuidado adoptivo temporal. Y es eso algo con respecto a lo cual la Oficina ACF y la Oficina de Niños, francamente, han tomado una postura muy definida de prevención.
Ellos verdaderamente están tratando de trabajar hacia unas medidas de prevención y mantener a los niños fuera del sistema de cuidado adoptivo temporal. Sabemos que estar en ese sistema no es tan productivo para los niños como lo sería estar con sus familias. Y la noción, y no me dijeron esto solamente una vez, pero la idea de que alguien sienta que debe poner a un niño en cuidado adoptivo temporal para obtener la elegibilidad me indica un nivel de desesperación. Porque no puedo imaginar que existan personas que quieran hacer eso.
Así que los aliento a que lean la parte sobre el cuidado adoptivo temporal y vean si eso les ayuda a definir alguna de sus partes de una mejor manera. Pero la parte más importante de este IM, en mi opinión, es la parte que habla de la carencia de hogar y la manera en que hablamos sobre ella y cómo la definimos. Y como dijo Kiersten, aquí no vamos a profundizar demasiado en McKinney-Vento.
Los aliento a que ustedes lo hagan; usen los módulos que ofrecemos. Pero la parte más importante de McKinney-Vento, que voy a sacar, habla sobre la pérdida repentina de la vivienda. Y los niños, en general, que están viviendo con un familiar que no es ninguno de sus padres, debido a la pérdida de vivienda, adversidad económica o por otra razón, es típicamente por algo muy repentino.
Y el niño podría encajar con la definición de falta de hogar basado en esto. Y la otra parte que ponemos en el IM que yo creo es extremadamente importantes proporcionar algunos ejemplos de circunstancias que llevan a un cuidado de parte de los familiares. Las tribulaciones económicas, el uso indebido de sustancias o el encarcelamiento.
Ponemos estos específicamente debido a que pensamos que estos son los motivos principales que resultan en que los niños acaben en una situación de cuidado de parte de los parientes. Y queremos asegurarnos de que estamos dejando eso claro. Y dice que, si el niño está viviendo con familiares que no son los padres por estas o razones similares, el niño puede ser considerado sin hogar y entonces sería elegible para Head Start.
Entonces, este Memorando informativo todavía requiere que ustedes piensen, procesen y consideren. Ciertamente nosotros no deseamos tomar los espacios de los niños que no tienen la necesidad de los servicios de Head Start y Early Head Start. Pero sabemos que en muchas, muchas situaciones, particularmente en el área del uso indebido de sustancias, y yo diría, incluso aún más particularmente con la situación de los opioides, y yo diría eso porque está golpeando a familias que no necesariamente tienen un historial de consumo indebido de sustancias.
Entonces, vemos que los doctores recetan opioides que han llevado a un trastorno de consumo de sustancias, y las familias que simplemente no están preparadas para eso y los niños están perdiendo sus hogares, como resultado de eso, y están viviendo con familiares y los niños siguen necesitando los apoyos.
De hecho, el trauma por el que han pasado frecuentemente es bastante significativo. Entonces, es así como desglosamos el IM un poco para ustedes, en lo que se relaciona con las personas que carecen de hogar. Yo creo que tendría… y aquí estoy predicándole a los conversos, cuando digo que pienso que los niños que están viviendo bajo el cuidado de los parientes podrían beneficiarse bastante de Head Start y Early Head Start. Y yo los aliento a que lean el IM, a que consideren sus procesos de elegibilidad y a que se aseguren de que estén alineados con las normas y regulaciones, pero que vean en qué parte pudiera haber un espacio para establecer contacto con el mayor número mayor de niños que pudieran tener una alta necesidad en sus comunidades.
Y Kiersten estaba hablando sobre una serie de cosas antes de que yo viniese y la palabra que ella usó que verdaderamente me llamó más la atención fue la palabra confianza. Y yo creo que, en esta situación, la confianza está al centro. Y estoy reflexionando en este momento sobre la bisabuela a laque me refería hace rato. Ella, la persona que conocí, estaba en Ohio y era simplemente un ser humano maravilloso.
Pero la confianza que Early Head Start había establecido con su familia estaba marcando toda la diferencia para esta niña que estuvo presente durante toda la reunión. Duró alrededor de un ahora. Ella tiene 4 años y se mostró muy participativa y era claro que era amada y que verdaderamente estaba recibiendo el tipo de cuidados que ella necesitaba.
Y esa bisabuela estaba recibiendo el tipo de apoyo que necesitaba para ser una buena cuidadora para esa niña. Así que espero que podamos continuar forjando este tipo de relaciones de confianza. Y que este Memorando de información, esperamos, sea un apoyo para que todos ustedes puedan lograrlo. Les diré una cosa antes de terminar. Verdaderamente creo que un Memorando de información como este tiene el poder de llenar completamente cada uno de los espacios que tenemos vacíos en el campo.
Así que les pondré un reto. Realmente espero que no habrá un déficit de la matriculación en ningún lado. Probablemente tenemos un total de 23 000 espacios vacíos a nivel nacional. Tenemos muchos, muchos, muchos más de 23 000 niños que están viviendo bajo el cuidado de parientes debido a problemas económicos, uso indebido de sustancias, encarcelamiento, y otras situaciones similares.
Así que realmente espero que podamos establecer contacto con esas familias, matricularlas y, tal vez, para dentro de un año a partir de ahora, estaremos hablando del 100 % de cupo lleno. Eso sería fantástico. Valoro todo el trabajo que realizan allá en el campo para asegurarse de que estas cosas sean traducidas correctamente, y de que realmente estemos allá afuera, estableciendo contacto con esas familias.
Y además solamente quiero agradecer públicamente a todas las personas que hicieron esta llamada posible, este webinario posible. Simplemente encuentro que es muy satisfactorio que simplemente puedo entrara un cuarto virtual aquí en D. C. y establecer contacto con ustedes personalmente. Y valoro muchísimo todo eso. Bueno, voy a ceder de regreso el espacio a Kiersten. Sé que ella tiene mucha y muy buena información que darles. Y me entusiasma ver que hay otros…esta es una serie. Este es el primero de muchos. Bien. Bien. Muchas gracias.
Kiersten: Gracias. Muchísimas gracias. Es muy emocionante. Este Memorando de información va a salir al final del día de hoy, a la hora del este. Básicamente, los alentamos a que lo lean, y en conjunto con su personal y el liderazgo y los gerentes y los miembros del Consejo de políticas de padres, y que vean qué es lo que les permite hacer cuando consideren la manera en que pueden dar servicios a más niños que están viviendo bajo el cuidado de parientes.
Así que, a partir de ahí, seguiremos adelante. Y me imagino que solamente voy a… Veo que ya hay muchas preguntas en el chat sobre situaciones específicas. Y que, además, hay personas que ya están respondiendo con ideas sobre las políticas de sus propios estados acerca de los abuelos que están criando a sus nietos. Y como señaló la Dra. Bergeron, ustedes saben que cada estado tiene distintas maneras de definir el cuidado de parientes y diferentes tipos de accesos a los beneficios.
Existen ciertas cosas en común, pero a este nivel, es muy difícil sacar una aclaración que satisfaga las necesidades de todo mundo. Lo que creo que hemos hecho es proporcionar un Memorando de información que aclara todas las maneras posibles en que los abuelos que están criando a sus nietos o los familiares que estén criando a los niños, puedan ser elegibles para ingresar a Head Start.
Así, ustedes pueden ver todo eso en un solo lugar y tomar decisiones buenas e informadas al respecto. Además permite, creo yo, un poco más de flexibilidad de lo que hemos podido comunicar en el pasado. Así que es muy emocionante. Muy bien. Veamos ahora. Creo que lo que tenemos ahora es la tarea de avanzar hacia las siete estrategias para mejorar el acceso y la participación. Jennifer Olson. Adelante. Adelante.
Jennifer: Muchísimas gracias. Yo estoy muy emocionada de escuchar esta información de parte de la Dra. Bergeron el día de hoy. ¡Cielos, qué oportunidad tan increíble para incrementar el acceso a las familias! Y ocurrió el día de hoy. Aquí, justo en este webinario que estamos teniendo en este momento, hemos visto esta… puerta que se abre para un grupo completo de personas y familias que lo necesitan muchísimo.
Entonces, a medida que comenzamos a hablar acerca de incrementar el acceso y la participación, o a medida que continuamos sosteniendo esa conversación, necesitamos basarnos en el impacto de nuestros servicios y cómo pueden los mismos disminuir el impacto de la falta de hogar en los niños pequeños. También sabemos que nuestros programas proporcionan ese apoyo crucial a las familias ayudándolas a incrementar sus fortalezas, identificar sus necesidades y, por supuesto, planear su futuro.
Y esencial para este proceso es el incrementar el conocimiento de las familias sobre el acceso a los recursos, mismos que pudieran disminuir el impacto de su situación de vivienda. Y nosotros sabemos cuál es el impacto que nuestros programas pueden tener para las familias a medida que enfrentan obstáculos para el acceso a la participación, también. Pudieran existir varios problemas que las familias enfrentan que impiden que accedan o que participen en nuestros programas. Y las normas de desempeño de Head Start particularmente especifican los requerimientos regulatorios para eliminar esos obstáculos.
Echemos un vistazo a lo que hemos identificado como las siete estrategias para incrementar el acceso y la participación. Las siete, de manera rápida, son priorización, reservación de espacios, elegibilidad, verificación, periodos de gracia y continuidad de la matrícula y transición efectiva. Finalmente, capacitación para el personal. Estas son las siete estrategias que veremos durante el transcurso del día de hoy.
Y vamos a compartir un poco acerca de las normas, y luego les pediremos que respondan a una encuesta o a una pregunta de reflexión, para poder profundizar y luego veremos nuevamente las mejores prácticas para lo que hayamos identificado. Y esperamos que ustedes compartirán mejores prácticas adicionales a lo largo de nuestra conversación el día de hoy en el chat. Brandi, ¿quieres empezar con la estrategia número uno?
Brandi: Encantada, Jennifer. Solamente tengo que reflexionar con ustedes un momento. ¡Necesito aterrizar!¿Los demás escucharon lo que yo escuché decir a la Dra. Bergeron? Aún no lo puedo creer. He estado con ustedes por todo el país. He escuchado sus historias. Hemos sostenido muchas de sus manos. Y nos hemos secado juntos las lágrimas. Han hablado con nosotros sobre las situaciones en las que han tenido que rechazar a abuelos, en las que han tenido que rechazar a tíos y tías.
En las que han tenido que rechazara miembros importantes de la familia del niño debido a muchas razones. Pero muchas de las cosas que nos acaba de decir la Dra. Bergeron, me pusieron la piel de gallina, porque vamos a tener la oportunidad de servir de una manera que es real y que esa hora… y aquellos que me conocen, y reconozco a muchos nombres de los que están aquí el día de hoy, saben que me emociona tanto que casino puedo creer las oportunidades que esto nos ofrecerá.
Otra cosa rápida, porque también conozco a nuestra comunidad de Head Start y sé que muchos de ustedes están buscando el Memorando de información. Creo que uno de ustedes lo mencionó antes: literalmente salió cuando empezamos este webinario.
Estamos tratando de… vamos a traérselo a ustedes. Gracias, Cedrick. Veo que muchos de ustedes van a apoyarse entre sí y lo traerán aquí mientras que trabajamos juntos. Y ciertamente, pienso que fue Cynthia, también, ya dio el visto bueno, si se registran en el sitio ECLKC, lo recibirán todos, recién salido de la imprenta. Y me imagino que nuestros colegas de ECLKC están en el proceso de subirlo a la sección de “¿Qué hay de nuevo?” en el sitio ECLKC. Pero además, por supuesto, siempre pueden consultar el Memorando de información y las páginas de instrucción del programa para ver todas las novedades ahí también. Gracias, Amy, por insertar eso ahí.
Bueno, esta es también una oportunidad, este es un momento para la pantalla, para la transparencia que está en la pantalla. Existen siete estrategias. Jennifer nos dio el visto bueno para el ritmo y la fluidez que cada una de estas estrategias van a seguir. Vamos a estudiarlas de la una a la siete, de una por una, y les vamos a dar un lenguaje generalizado para analizarlo con nosotros.
Además vamos a darles las normas de desempeño. Pienso que necesito unos cuantos “¡Hurras y hurras!” al pasar a las normas de desempeño vinculadas con cada una de estas estrategias, porque verdaderamente tenemos mucha información aquí para ver, no solamente de parte de nuestro cuerpo regulatorio, sino también lo que hemos aprendido entre nosotros y lo más importante, ustedes.
Así que no solamente vamos a ver cada estrategia, vamos a dar lenguaje en general que respalda la estrategia. Vamos a darles la cita de las normas de desempeño y, oh, a propósito, vamos también a incorporar algunas estrategias de las mejores prácticas junto con sus opiniones y lo que les ha funcionado a ustedes allá en el campo. Entonces, veamos. ¿Están listos todos los del chat? Oh, una prueba, uno, dos, tres. ¡Sí! Muy bien. Gracias, Aaron.
Bien, Veamos. Número uno, todo mundo, priorización. Bueno, tenemos ya nuestro en nuestro kit de herramientas el conocimiento de que las familias y los niños que experimentan una carencia de hogar son un segmento poblacional con prioridad. Y una de las mejores partes de esto es que tenemos varias maneras… ahora, ustedes saben cómo funciona en nuestra comunidad. En Head Start, siempre se basa en lo que sabemos acerca de las fortalezas y necesidades de nuestra comunidad, y el contexto dentro de nuestro programa.
A lo que tanto Kiersten como la Dra. Bergeron estaban tratando de guiarnos es que nosotros conocemos nuestros territorios y tribus seguras, sabemos cuáles ideas y regulaciones generales encajan en esos constructos, pero dentro de las normas de desempeño federales, tenemos también esta normativa. E hice una transparencia. 1302. 14(a)(1).
Eso nos da la oportunidad de establecer anualmente criterios de selección. Y si ustedes van a ver esta sección 1302. 14(a)(1), van a encontrar el texto que respalda el proceso de criterios de selección, pero además tenemos enumerado acá las familias y los niños que experimentan una carencia de hogar, es aquí donde el lenguaje acerca del cuidado adoptivo temporal entra para la selección, por supuesto la edad del niño.
Todo existe dentro de esta normativa. Entonces, ya tenemos la oportunidad, a través de nuestra normativa, en la que basarnos para asegurarnos quelas familias que están experimentando una carencia de hogar sean priorizadas como parte de su propio proceso de selección. Por supuesto, basándose en su evaluación comunitaria, lo que saben ustedes sobre sus familias y sus niños y sus programas. Así que me siento como que me dan ganas de pedirles que me den unos ¡hurras! Esta es una de esas cosas que están incorporadas, escuchen todos, incorporadas en nuestro sistema y es muy crucial. Y es algo que yo sé que todos ustedes van a aprovechar. Gracias, Patrice.
Y que nosotros, probablemente, si somos sinceros entre nosotros, podemos aprovechar de una manera más profunda. Así que estas son algunas de las cosas que vamos a analizar de manera crítica. Muy bien, quiero ver. Pongan su voto. Me siento como una de esas presentadoras en los programas de juegos en la televisión. Coméntennos sobre sus políticas ERSEA. Dependiendo de dónde se encuentren geográficamente, esto puede decirse de varias formas: ERSEA o ERSE-A o cada palabra separada. Ustedes saben dónde me localizo yo.
Este periodo de reclutamiento y matrículas cuando apenas estamos conociendo a las familias y sus historias personales. Queremos saber, ¿sus políticas priorizan a las familias que están experimentando una carencia de hogar?
Ahora, sabemos que acabamos de hablar sobre los criterios de selección. ¿Pero los han seguido hasta el final? ¿Han podido entretejerlos de una manera que sea visible en sus políticas, en su misión, en su visión? E incluso voy a ir un poco más allá. Me ven ahora, ¿correcto? Queremos ver si esto está ocurriendo. Ahora, algunos de ustedes…ciertamente las familias que están experimentando una falta de hogar han sido siempre una prioridad para nosotros.
Pero ahora que tenemos todas las piezas en su lugar con la versión actual de la norma de desempeño, este Memorando de información fresco, reciente, relucientemente nuevo, recién salido de la imprenta, justamente tendremos mucho más en lo que respaldarnos aquí. Así que lo que veo es un gran número abrumador de ustedes que dicen: “absolutamente sí, está integrado ya en nuestras políticas”.
Lo tenemos en texto. Lo tenemos en cosas como…solamente voy a predecirles algo a ustedes, como capacitación o desarrollo profesional para todo nuestro personal, porque todos necesitamos saberlas piezas de no solamente lo que cualifica a las familias sino también como pueden ser ayudadas. Y una de esas partes que yo creo es de lo más crucial ya ha sido mencionada un par de veces el día de hoy y es acerca de la confianza, acerca de poder estar con las familias de una manera sensible cuando están considerando las cosas en conjunto y que desencadenan grandes emociones.
Entonces, esas son algunas de las otras cosas que vamos a ver. Lo que queremos hacer es mostrarles la encuesta y cerrarla para que puedan ver los resultados. Y lo que estamos viendo aquí es que alrededor del 96 %de ustedes ya han integrado la priorización de las familias que experimentan una carencia de hogar en sus políticas.
Eso es muy emocionante. Hay varios de ustedes que están trabajando en ello. Y eso también es excelente porque lo que encontramos es…yo no sé si ustedes tienen esto, pero cuando yo era directora de Head Start, pusimos muchas cosas en práctica, y luego las políticas se pusieron a la par. Esa es la vena de un mejoramiento continuo de la calidad.
Si aún no han llegado a ese punto todavía, aquí está la oportunidad de hacerlo. Parece que varias personas lo hicieron. Tal vez algunos de los participantes aquí tienen ese lenguaje, ese texto del cual podemos todos aprender para esas políticas. Vamos a pasar nuevamente a la vista principal. Así que si están a media palabra cuando están escribiendo, no pierdan el hilo. Queremos asegurarnos de que tengan eso.
Entonces, priorización, número uno. El texto general sobre sus criterios de selección. Aquí está la norma. Y también es bueno pensar en algunas de las mejores prácticas con ustedes. Ahora, muchas de estas cosas ya las integraron ustedes. Y no sé ustedes, pero cuando yo formaba parte de uno de los programas y escuchaba a otras personas ofreciendo ideas que, bueno, ya habíamos logrado o integrado o que estábamos poniéndolas a prueba, ese regalo era enorme en sí y por sí mismo.
En ocasiones el regalo de la confirmación es tan grande y tan emocionante como el regalo de una idea reluciente de nueva. Así que ojalá que algunas de estas entrarán en alguno de esos parámetros, las cosas que están confirmando su buena y esforzada labor, y las cosas que podrían considerar y que sean nuevas para ustedes.
Entonces, un par de cosas aquí: las mejores prácticas. Por supuesto, asegurarse que tienen los datos para respaldarlos a ustedes en todos sus cometidos, a medida que continúan sirviendo a las familias que experimentan una falta de hogar. He estado en comunidades antes, donde las personas me dicen: “Nosotros no tenemos problemas de personas sin hogar”, porque el estereotipo quizás no entre en lo que ellos tienen en la mente o en sus esquemas.
Así que queremos asegurarnos de que ustedes hayan tenido la oportunidad de pensar en lo que realmente está sucediendo en sus áreas de servicio, y que hayan podido documentarlo de una manera que sea significativa para ustedes, que puedan articularlo a las partes interesadas, y sustentarlo de una manera muy real, en la que puedan apoyarse cuando estén pensando, por ejemplo, en estos criterios de selección o incluso en poner en uso este nuevo Memorando de información, ustedes tienen los datos para respaldarse.
Además, aquí, ven los criterios suficientes para los puntos. Eso regresa de nuevo a la parte de los criterios de selección, de una manera tal, que cuando ustedes están haciendo los puntos–yo sé que hice eso en el programa de Head Start en el que trabajé— las familias que están experimentando una falta de hogar suben hasta la parte superior, y que ustedes tienen ese sólido sistema y criterios de manera establecida, con antelación.
Estas son todas las piezas de preparación. Asegurarse que tienen las conexiones con la comunidad y con otros proveedores de servicios que verdaderamente tienen recursos, conexiones, servicios y demás, cuando las familias los necesiten en el momento en que lo merecen. Además, una de las piezas más grandes que ya he previsto un poco, que la preparación para las conversaciones con las familias no puede ser suficientemente resaltada.
Creo que Kiersten aludió a esto hace un rato, pero ¿cómo llegamos a un lugar con las familias y hablamos con ellas sobre su situación de vivienda y sin utilizar jamás siquiera la expresión “carencia de hogar”? La expresión conlleva mucho impacto cuando la escuchas y la aceptas como una descripción de tu situación.
Entonces, ¿cómo podemos tener una conversación con las familias que sea respetuosa, carente de juicios de valor, que no estigmatice, que realmente los sitúe en un punto en el que compartan con esa confianza y con el respeto que siempre estamos en el proceso de establecer y conservar, que respeta su situación actual y hacia dónde quieren ir a medida que se preparan para ello? Entonces, permítanme hacer una pausa rápidamente un segundo porque yo sé que ustedes han visto pasar cosas rapidísimo por el chat. Y quiero hacer una pausa para revisar con un par de colegas, solamente para ver si hay algo que necesitemos poner aquí, o si podemos irnos directo a la estrategia número dos.
Mientras que están pensando, también quería recordarles a ustedes que vamos a poder quedarnos con ustedes por lo menos 15minutos después de que termine el webinario. Vamos a pasar juntos 90 minutos en total y luego nos quedaremos para las preguntas informales y para dialogar, a sí que siéntanse en libertad de quedarse para eso. Si no tenemos la oportunidad de contestar todas las preguntas en voz alta, hacemos todo lo posible para registrarlas y traerlas de nuevo, si tienen los minutos extras para quedarse después con nosotros. Me quedo en pausa en espera de mis colegas.
Kiersten: Creo que vamos bien. Hemos tenido un par de preguntas sobre… Alexis King quiere preguntar: “¿Las familias que están registradas con FEMA son elegibles automáticamente?” Nuevamente, las circunstancias que son parte de la situación de vivienda de cada familia, no podríamos necesariamente contestar esta pregunta sin entenderlas circunstancias en su totalidad.
Pero cuando las personas pierden su vivienda de manera repentina…debido a desastres, eso usualmente entra dentro de la definición de McKinney-Vento. Y luego Alyssa se preguntaba si hay algún recurso para definir lo que es la carencia de hogar. Y lo tenemos.
Tenemos estos módulos interactivos en línea que nosotros, creo que tenemos la referencia en el enlace de la red. Podemos dar los enlaces nuevamente. Y ese recurso guía al personal del programa sobre la manera de pensar sobre la definición que es la que se nos requiere utilizar por ley en Head Start. Lo que significa y cómo podemos usarla.
Brandi: Kiersten, gracias por ese visto bueno. Para aquellos de ustedes que no los han visto todavía, si hacen clic ahí, los llevará a otro sitio. Así que es solo una advertencia. Tienen ustedes un recuadro en la parte izquierda que dice “Enlace de la red” o “Web link”. Y si le dan clic donde dice “Apoyo a los niños” o “Supporting children”, y luego le dan clic donde dice “Navegar hacia” o “Browse to”, va a llevarlos fuera de esta pantalla e irán a nuestros módulos en el sitio ECLKC. Y son ocho en total, como mencionó la doctora Bergeron.
Y esos son los que ella nos puso como reto hace ya casi un año. Y uno de ellos está enfocado específicamente en este diálogo sobre la definición McKinney-Vento y su aplicación. Y esa es una de las razones por las que no estamos profundizando en esa parte de este diálogo el día de hoy. Pero sí pienso que necesitamos ver esta segunda estrategia, porque hay muchísimas cosas más que tenemos que desentrañar con ustedes. Muy bien, bueno, la estrategia uno fue priorización. La estrategia dos, todos ustedes la conocen, los hemos escuchado hablar sobre ella por todos lados, esta parte de la reservación de espacios.
No solamente podemos usar esta reservación de espacios para proteger las vacantes, sino que también podemos ayudar a las familias a buscar servicios durante el año programático, incluso si es fuera del periodo de matrícula típico. Entonces, veamos la norma en sí. Ustedes saben cómo lo hacemos. No podemos tener ningún tipo de conversación sin ver la cita.
Y esta es la 1301. 15(c). Y es una realmente crucial que tenemos que ver en cuanto a la reservación de espacios. Esto se remite nuevamente a la evaluación de la comunidad, el principio de todo nuestro proceso de planificación. Y permite la flexibilidad de guardar no más del 3 % de la matrícula subsidiada, que puede ser reservado para las familias que estén experimentando una carencia de hogar. Hasta el 3 %.
Entonces, tenemos esta pieza interesante en términos de flexibilidad, para asegurarnos de que si encontramos a una familia a mitad del camino, durante nuestro año programático, tengamos el espacio para ellos de inmediato, por una parte; y por otra, que ustedes se encuentren en una posición en la que no se sienten–y pongámoslo en un plan real— vulnerables, porque sabemos que otra prioridad importante es, con toda la razón, tener la matrícula completa.
Así que pienso que esta normativa, si pudiera de manera humilde ponerlo a consideración de ustedes, es un equilibro excelente entre poder servir a las familias que experimentan una carencia de hogar en tiempo real, y nos da, además, un punto de apoyo excelente a medida que nos esforzamos por lograr un cupo de matrícula lleno.
Quiero formularles una pregunta rápida para reflexionar. Y yo sé que ustedes algunas preguntas también, estamos llevando el registro de las mismas. Y tendremos un espacio para contestar tal vez una o dos preguntas, cuando estemos haciendo la transición.
Pero una de las partes que nos preguntamos con ustedes es ¿Cuáles son algunas maneras, en aras del bien común, ahora que todos somos parte de la misma familia, hemos estado juntos como 45 minutos, cuáles son algunas maneras en las que ustedes han podido utilizar esta normativa para apoyar a las familias que experimentan una falta de hogar? Recuerden que estamos hablando de la regla del 3 %.
La reservación de espacios. ¿Cuáles están…? ¿Cómo están usando esto?¿Cuáles maneras han encontrado que funcionen de manera exitosa? Les daremos un par de minutos para escribir. Y luego queremos…oh, cielos, Judy. Gracias. Veo que están trabajando duro ahí. Judy, todo mundo, una ronda de aplausos. Judy corrigió la cita en la última transparencia. ¿Ven? Como dice el dicho, se necesita todo un pueblo… es verdad. Es la 1302. 15. Gracias, Judy. Sobre el 3 %. Nos aseguraremos de que esté actualizado para ustedes también. Me encanta cómo nos apoyamos entre nosotros. [Risas] Gracias. Muy bien. ¿Qué tipo de cosas?
Kiersten: Brandi, mucha gente tiene preguntas justamente sobre la manera en que funciona esta normativa, básicamente. Y estoy viendo que están preguntando por cuánto tiempo puedes guardar el espacio. Sabemos que la normativa habla de hasta un 3 % de matrículas subvencionadas. Y se puede reservar el espacio por 30 días. Entonces eso se considera un espacio reservado. Y luego después de 30 días, si el espacio no se ha llenado, se convierte en vacante. Entonces ya se le considera espacio vacante. Y un espacio vacante lo manejan como cualquier otro espacio vacante. Tienen 30 días para llenarlo.
Y, bueno, algunas personas hacen sus cuentas y piensan: “OK, tengo 60 días”. Muchos de ustedes están con la ansiedad de llenar esos espacios antes de llegar a los 30 días. Pero eso son, en términos básicos, los elementos de la normativa. Y, bueno, muchos de los programas tratan de pensar de manera creativa sobre las maneras de trabajar dentro de esos parámetros. Y, nosotros estamos igualmente interesados en su torrente de ideas sobre el tema, así como en lo que ya están haciendo ustedes.
Brandi: Kiersten, siempre agradezco que traigas tu perspectiva federal en todo esto. Entonces, lo que escuchan ustedes es, por así decirlo, como la perspectiva de la parte de ayuda técnica y capacitación sobre esto. Y estoy muy agradecida de que tenemos a Kiersten en la línea para precisamente ponerle una perspectiva federal a cómo funciona todo esto. Porque, por supuesto, ella es la única que puede hacer eso con la conexión a la normativa. Así que me alegra que estés aquí, Kiersten. Muy bien, y estoy viendo un par de cosas pasando por el chat.
Estoy agradecida, Kiersten, por tu aclaración, especialmente sobre los 30 días, porque además de la cita que Judy nos dio, la 1302. 15,y el 3 %, de hecho se establece muy claramente en la normativa que cuando los espacios no se llenan en esos 30 días, como mencionó Kiersten, ese espacio se vuelve vacante y debe llenarse de acuerdo con la otra parte de esa sección.
Entonces, echen un vistazo nuevamente, si se están inspirando sobre cómo ponemos esto a funcionar a su favor. Y consideren nuevamente lo que es. Y renueven las conversaciones si es que van a verlo como una opción potencia para ustedes en su programa. Muy bien, veamos un par de…hola, Jennifer.
Dra. Olson: Hola Brandi. Me di cuenta de que Samantha mencionó que ellos reservan espacios de Head Start y Early Head Start basados en el centro ubicado justo fuera del albergue para familias sin hogar. Lo que tenemos ante nosotros es un pensamiento innovador. Alguien más… Debra dice: “Nosotros también usamos la norma para los niños en cuidado adoptivo temporal”. Y luego tenemos algunas preguntas adicionales. Pasamos ahora a la matrícula con cupo lleno. ¡Cielos! Hay ideas muy buenas saliendo en la pantalla.
Brandi: Estas son excelentes, Jennifer. Y me encanta la innovación que estamos viendo aquí. Y solamente para que lo sepan, en caso de que encuentren cosas en el chat que ustedes, bueno, quieran volver a consultar después, cuando grabemos y salvemos todo, el chat está disponible también para que lo puedan ver. Así que podrán remitirse a él más tarde. Si las cosas están volando demasiado rápido para ustedes. Podremos solucionarlo. Sí. KB, ¿qué estás pensando?
Kiersten: Solamente para aclarar, además que, bueno, que a los programas se les requiere que tengan cupo lleno en todo momento. Eso es, bueno, lo que la ley dice. Y entonces, cuando sacamos las normativas…el reservar los espacios era un intento de permitir un poco de flexibilidad en un requerimiento bastante inflexible. Así que la parte más importantes siempre tener presente que a los programas se les requiere tener el cupo lleno en todo momento. Y bueno, probablemente debí haber dicho esto, antes que nada.
Brandi: Gracias por eso, Kiersten. Muy bien, bueno, veamos las muchas cosas que tienen ya abajo en el chat. Veamos otro par de cosas que hemos reunido con el tiempo de parte de ustedes. Y algunos de ustedes ya lo habían puesto también. Quiero decir, están trabajando no solamente internamente dentro de su programa local, sino que ciertamente lo hacen también con las partes interesadas en su comunidad para asegurarse que ese 3 %esté reservado. Muchas relaciones.
Entonces, acabamos de ver, Jennifer… vi que pusiste ahíla parte sobre las relaciones con los albergues y otros proveedores de servicios para las personas carentes de hogar, lo cual no solamente simplifica las remisiones y la matrícula, sino que en ocasiones ofrecen una ventanilla única, por así decirlo, para las familias, para que ellas no tengan que trasladarse a otro lugar fuera del albergue, porque nosotros, de hecho, estamos otorgando servicios ahí justo en ese espacio de nuestro socio comunitario.
Y ciertamente, aquí, remisiones, y asegurarnos que estamos coordinados de tal manera de que podamos estar dentro de ese periodo de 30 días, y que esos espacios no vuelvan a estar vacantes otra vez. Kiersten, regresando a tu visto bueno sobre el hecho de que el cupo lleno es lo fundamental. Dicho con signos de admiración. Dobles. Quiero hacer una pausa aquí otra vez, antes de pasar a la estrategia número tres, para asegurarnos que ninguno de nuestros colegas quiera plantear alguna pregunta o un hacer un comentario antes de hacer la transición.
Kiersten: Un par de ejemplos de las cosas que hemos escuchado que los programas hacen son que ellos usan otro… inclusive dentro de los 30 días y los 30 días para llenar después de los 30 días de reserva, los programas buscan, ustedes saben, otras alternativas, porque realmente quieren servir a estas familias y niños. Y entonces, algunos programas tienen… si tienen ellos diferentes fuentes de fondos como dólares destinados para el programa prekínder o diferentes fuentes de fondos, ellos pueden usar esos dólares de manera más flexible, así que quizás puedan reservar espacios con esos dólares.
Algunos programas exceden el cupo y se aseguran de que aun así llenan los requisitos de espacio y el índice maestro-alumnos. Pero ese excedente les permite tener un poco más de flexibilidad para usar la normativa de reservación de espacios. Así que esas son solamente un par de ideas más.
Brandi: Y Kiersten y Antoine mencionaron algo que yo creo es muy importante aquí, sobre el hecho de que no se trata solamente de la matrícula. Y Antoine, tienes exactamente toda la razón: este es el enfoque de nuestra conversación el día de hoy. Pero vamos a probar con un pie primero y quizás con una pierna después en lugares y espacios en esta conversación, también, sobre los servicios para y con las familias que están experimentando una carencia de hogar. Porque no solamente para aquí. Tienes toda la razón.
Esta parte es emocionante porque tenemos algo de flexibilidad, tenemos algo de oportunidad aquí, que algunos de nosotros esperamos poder aprovechar de una mejor manera. Pero esta es una conversación más amplia que vamos a tener que continuara través de los otros dos webinarios de esta serie, también. Así que me da mucho gusto que sacaras ese punto.
Kiersten: Había otra pregunta y luego podemos continuar, Brandi. La pregunta es: ¿si tienes una solicitud para guardar un espacio, puedes simplemente guardar ese espacio para áreas específicas de tu programa? Y esa es una pregunta muy interesante en verdad. Probablemente sería bueno para justamente actualizar tus políticas y procedimientos para mostrar que, si vas a hacer eso, que es algo que ha sido muy planificado e intencional.
Y entonces, ¿en qué punto circulan de regreso a la solicitud, o qué actualizaciones necesitan hacer periódicamente? Entonces, justo para mostrarles que esa es de hecho su estrategia y no que su solicitud es solamente… Será necesario mostrar que están reexaminándolo. Y además que los concesionarios pueden considerar y desarrollar sus propias políticas y procedimientos y asegurarse de que están documentando. Pero no estamos regulando la documentación, pero siempre es una buena práctica.
Cuando están generando estrategias creativas para implementar estas normativas, para justo poder articular sus procesos sobre lo mucho que desean priorizar a estas familias y el por qué han tomado las decisiones que han tomado. Y eso es válido, ustedes saben, para cualquier tipo de pensamiento innovador fuera de lo ya establecido acerca de las normativas. Es necesario que puedan mostrar que están pensando en priorizar a esas familias.
Brandi: Gracias por eso, Kiersten. He visto un par de preguntas más que hemos estado registrando a medida que avanzamos. Y dado eso…no puedo creer que solamente tenemos como 30 minutos de sobra. Quiero que avancemos a la estrategia tres. Y para eso, voy a cederle el paso a Jennifer.
Dra. Jennifer Olson: Muchísimas gracias, Brandi. Y me da muchísimo gusto ver cómo todo mundo está respondiendo a los demás en el chat. Eso es exactamente lo que nos define como comunidad de Head Start, y Early Head Start, el apoyarnos y alentarnos entre nosotros, y respondernos las preguntas de unos y otros. Así que, muchas gracias por toda esta interacción que está ocurriendo en el chat.
Bueno, ahora tenemos la estrategia número 3 y esa es elegibilidad. Los niños que experimentan una carencia de hogar son elegibles para matricularse en Head Start y Early Head Start. Y ningún otro criterio es necesario para establecer eso. Y simplemente pienso que eso es muy importante.
Eso es algo que tenemos que tocar de manera muy ligera el día de hoy, pero que queríamos absolutamente hacer referencia a eso y aquí está nuestra norma, la que ustedes… 2. 12, etc. Para que ustedes estén conscientes de ese lenguaje específico con respecto a esto en esa norma. Y bueno, esto nos permite, porque tocaremos el tema de manera ligera, preguntarles en una encuesta de reflexión, ¿qué tan cómodo se siente su programa usando la definición de la ley McKinney-Vento para la práctica ERSEA? Oh, cielos. Ya lo estoy viendo. Oh, cielos. ¡Ustedes son rápidos con estas encuestas! Eso es simplemente genial. Y ahora, estamos recibiendo algunos… estamos viendo los resultados a medida que van llegando.
Estamos pensando en ¿qué tan cómodos se sienten al usarla definición de McKinney-Vento? Porque cuando viajamos por todo el país, escuchamos preguntas sobre si aplica o no en sus entornos y cómo se interpreta y es fácil decir que lo han priorizado. Pero díganme ¿están realmente usándolo, aplicándolo? ¿Está su personal capacitado para hacerlo? Tomen eso en consideración a medida que pensamos en el nivel de comodidad para utilizarlo. Entonces estamos viendo esos números subir. Y la gente está poniendo “Muy cómodo”. Veo la respuesta de este chat. Usándolo y aplicándolo. Excelente, excelente, excelente.
Brandi: Y Jennifer, veo que los participantes ya descubrieron nuestra sopa de letras. MK, eso es… Se refiere a la definición de la ley McKinney-Vento. Tuvimos que abreviar un poco aquí para que pudieran ver todas las palabras en la pantalla. Pero parece que muchos de ustedes se sienten bastante bien con respecto a la aplicación de la definición.
Dra. Olson: A pesar de que estoy muy contenta por el 30 % de ustedes que dijeron: “Lo estamos usando, pero podría existir el espacio para mejorar”. Bueno, me da gusto que nos hayan compartido eso. Y tal vez en el chat nos pueden decir algunos de los retos que podrían estar todavía enfrentando sobre las oportunidades para mejorarla manera en la que la usan.
Y nuevamente, nosotros, por supuesto, queremos remitirnos nuevamente a los módulos todo el tiempo, porque ahí están todo tipo de estrategias para implementar la definición, no solamente la descripción de lo que la definición es. Bueno, son los módulos uno, dos y tres los que realmente serían de ayuda para ustedes, si están pensando en las oportunidades… para mejorar.
Bueno, mostremos los resultados. ¿Pueden ver ellos que el 63 % han dicho que se sienten muy cómodos? Y el 33 % la están usando, pero hay espacio para mejorar. Y como dije antes, siéntanse en libertad de poner en el chat las ideas que pudieran tener sobre el mejoramiento. Veamos a algunas de las mejores prácticas en cuanto a la elegibilidad.
Todos aquellos que ya se sienten muy cómodos con la definición, estoy segura de que tienen algunas otras ideas que nos pueden ofrecer hoy. Pero algunas de las ideas que generamos eran para crear un protocolo para asegurar que a las familias que experimentan una falta de hogar no se les requiera que presenten prueba de ingresos, además de la verificación de su condición de personas con carencia de hogar.
Así que verdaderamente es el simplificar su papeleo y asegurarse que sus prácticas ERSEA definitivamente no requieran onerosamente los padres que presenten información más allá de lo que sea necesario. Y luego proporcionar una práctica de matrícula flexible. Visitas domiciliarias en los albergues, muchos de ustedes han mencionado haber trabajado en los albergues hasta que la familia se encuentre más establecida en un nuevo hogar. Y esas son algunas de las mejores prácticas que hemos visto y que son de gran valor. Y por favor, siéntanse en libertad de poner en el chat otras estrategias y mejores prácticas que estén usando, en lo que respecta a la elegibilidad y tomaremos nota de ellas.
Brandi: Jennifer, sé que tenemos una pregunta a la que tenemos que regresar, la transparencia de la cita, para que puedan ver aquí los números. No sé, Judy, si todavía estás, por favor verifícanos. Tras bambalinas te aseguras que tenemos esta correctamente para las partes de la elegibilidad. Bueno, quería asegurarme de hacer eso antes de salir del tema, Sally, ya que tú preguntaste sobre eso.
Dra. Olson: Gracias. Y veo en el chat que algunos programas quizás se están preguntando sobre esto. Así que gracias, Brandi, por traernos nuevamente a eso. Bueno, es la 1302. 12(c)(1)(iii) y es en esa definición donde hablan sobre el cuidado adoptivo temporal. Los requerimientos de elegibilidad, el ingreso de la familia es igual o por debajo del nivel federal de pobreza. Las familias son elegibles para, en ausencia de cuidado infantil, TANF.
El niño carece de hogar es la tercera, y la definen en la parte 1305. Muy bien. Estoy viendo el tiempo que nos queda, y será mejor que vayamos ahora a la estrategia cuatro. Y esta estrategia… vamos a pasar un poco más de tiempo en ella el día de hoy, porque la verificación —como sabemos a partir de lo que hemos escuchado cuando viajamos y hablamos con ustedes—es una estrategia verdaderamente importante.
Así que veámosla. Hace referencia al hecho de que los programas de Head Start pueden adoptar políticas de documentación y verificación que permiten flexibilidad a las familias. Y un par de factores que contribuyen a la necesidad para esta estrategia son las situaciones informales o de emergencia que hacen que sea difícil para las familias proporcionar esos documentos cruciales.
Y además, e igualmente importante es el hecho de que las familias pueden sentirse atemorizadas o inseguras sobre lo que va a pasar si comparten la información sobre ese hogar, el que podría ser inestable. Entonces, cuando pensamos sobre los procedimientos que tienen sus programas sobre la verificación de la situación de vivienda y la manera en que podemos abordar delicadamente las circunstancias o el temor de las familias, tenemos algunas preguntas para reflexionar.
Pero antes, ¡ta-dá! Aquí tenemos nuestra norma. Y la dejaré ahí en la pantalla para que todos puedan remitirse a ella si estuviesen pensando en si tienen preguntas sobre la misma. Permítanme dejarla ahí por un segundo para que puedan anotarla información antes de pasara nuestra pregunta para reflexionar.
Brandi: Bueno, Jennifer, este podría ser un buen momento también para… sé que el sonido está…Los problemitas de la tecnología siempre están presentes en todos lados. Lo arreglaremos…pero estoy agradecida de que nos estén haciendo saber que están teniendo ese problema, en el chat. Pero Jennifer… deja que todo mundo tenga la cita aquí. ¿Quieres llevarnos a la pregunta?¿O ustedes creen que hay más que sacaren cuanto al texto actual de la norma?
Dra. Olson: No, creo que tienes razón, Brandi. Pasemos a nuestra pregunta de reflexión. Esta es la que he seleccionado para ustedes el día de hoy. ¿Cuáles estrategias han incorporado en su documentación del proceso ERSEA que asegura que las familias sean tratadas con dignidad y respeto? Estamos remitiéndonos nuevamente al tema de que las familias pudieran estar sintiéndose un poco inseguras o temerosas sobre lo que ocurrirá.
E hicimos alusión a esto cuando Kiersten habló hace un rato sobre la confianza. Y Brandi lo mencionó como uno de los problemas más cruciales: que las familias en ocasiones necesitan sentirse muy cómodas y seguras con nosotros antes de que puedan compartir información sobre sus circunstancias de vivienda. Entonces, cuando piensan en las familias que vienen a su programa, para lo de la matrícula, ¿qué estrategias podrían usar para asegurarse de que las familias sean tratadas con dignidad y respeto?
Brandi: Ah, Erna dice: escuchar su historia sin juzgarlas.
Dra. Olson: Ah, ¡precioso!
Brandi: Lo es. Y es un regalo. Y es difícil de lograr. Humildemente les digo que venimos a esta labor como personas que tenemos el corazón para servir a los demás. E incluso teniendo las mejores intenciones, a veces nos obstaculizamos nosotros mismos y, ustedes saben, no haciendo exactamente la simplicidad y el poder de lo que ustedes mencionaron, solamente escuchar sin emitir juicios, sin estigmatizar. Por favor, por favor.
Dra. Olson: Alguien dijo que ellos tratan a todas las familias con dignidad y respeto. Y por supuesto. Y ese es justamente un recordatorio importante. Eso es lo que queremos, zonas libres de juicios de valor.
Brandi: Bueno, y estaba pensando, ¿cómo es, de hecho? Quiero decir, cuando ustedes están creando ese entorno, es decir, ustedes conocen el Marco PFCE. Hay un elemento completo en la columna rosa del marco que se llama “Ambiente del programa”. Es a donde llevamos a la gente, prácticamente, incluso con ese sentir. ¿Cómo crean este espacio donde las personas saben que es un lugar seguro con un refugio para ellos, no solamente para ellos sino también para sus hijos más pequeños, su tesoro más querido? ¿Qué apariencia tiene? ¿Cómo se escucha?
A veces, este tipo de cosas se sienten como si fueran palabras vacías. Pero cuando están en un lugar o situación donde están preocupados sobre en dónde pondrán la cabeza para dormir esa noche, o si están preocupados, ya saben, como mencionaron antes, pensando si necesitarán estar, hasta cierto punto, transitoriamente en los siguientes días.
Estas son cosas que son extremadamente poderosas y útiles, no solo para desarrollar sino para sostener la relación para que las familias se sientan conectadas a otra persona. Sabemos que eso marca la diferencia. Y tengo que decirles a todos, realmente creo que nosotros la marcamos mejor que nadie más.
Dra. Olson: Sí. ¿Viste donde Amy está diciendo que ellos les llaman familias en transición? Esa es una frase muy interesante. ¡Sí y sí!
Brandi: Sabes, Amy, eso me hace pensar en…Me encanta esto porque me hace pensar en el resultado de la familia que está en la columna azul del marco, el compromiso familiar en las transiciones. Y realmente tratamos de escribir eso de una manera que fuera amplia, no solamente con una mamá embarazada, familia que espera bebé, emprenden la transición a Early Head Start. Pero muchos de ustedes, por todo el país, nos han enseñado que ustedes toman nuestras definiciones y luego las tornan específicas al lugar donde están y eso es lo que tiene más sentido para ustedes.
Por ejemplo, nuestros colegas de migrantes y trabajadores de temporada nos enseñaron que, en sus programas, ellos extienden esa definición incluso más allá en cuanto a las transiciones, debido a que las familias siguen las cosechas y las estaciones y tal vez crucen las fronteras estatales y regresan, de tal manera que podamos aceptar el lugar donde esté la familia cuando esté lista. Y también, Amy, lo que me encanta de esto es que realmente le están dando ustedes el espacio a las familias para que formulen preguntas como: “¿Qué significa eso?” Y ustedes llegan en cierto modo a esa interpretación juntos.
Dra. Olson: Sí, y vi también: servicios de traducción y sensibilidad hacia la cultura. Pero, Kiersten, yo creo que estás pensando sobre un comentario aquí, también, me di cuenta. ¿Deseas comentar sobre eso ahora?
Kiersten: Solo estoy viendo toda esta información que pasa rapidísimo, estas prácticas.
Dra. Olson: Sí, ¡esto es emocionante! Adelante. Adelante. Sí. OK. Bueno, mientras que continúan escribiendo sus mejores prácticas en el chat, quiero continuar y hablar sobre las mejores prácticas de lasque queríamos hablar el día de hoy. Lo más importante es que se trata de la persona y no del papeleo. Es tan crucial el… tener eso presente, y es tan evidente que están considerando esto en sus comentarios en todo momento el día de hoy.
El mostrarse receptivos y compasivos. Y tiene protocolos para verificarla situación de vivienda. Queremos que piensen sobre regresar y asegurar de que esas relaciones con el proveedor de servicios a las personas sin hogar, el personal escolar y otras agencias de servicios estén intactas y estén siendo utilizadas para hacer más fácil y mucho más eficiente el obtener la documentación relativa a la situación de vivienda.
Bueno, ahora podemos, creo, avanzar a…la extensión de esta estrategia que es pensar en las familias que están matriculadas en la actualidad. Porque como todos sabemos, sabemos que pensamos en esto cuando estamos matriculando a las familias, para empezar. ¿Pero qué hay con respecto a esas familias que ya están matriculadas y que pierden su hogar o tienen situaciones de vivienda que no eran las que esperaban?
El personal se encuentra en una posición única para notar cambios en los miembros de la familia que pudieran indicar que hay cambios en la situación de vivienda. Y en estos casos, especialmente, esperamos que ellos ya tengan una relación establecida y un historial de solucionar problemas y que puedan confiar y apoyarse entre ellos a través de este proceso.
Entonces, cuando pensamos en las familias matriculadas en la actualidad, debemos recordar que dentro de las mejores prácticas está el hecho de que las familias podrían no reconocer, de hecho, que sus nuevas condiciones de vivienda las hace elegibles para recursos adicionales.
Y esta se ha convertido en una conversación muy delicada, como comentó Brandi hace rato, el prepararse para este tipo de conversaciones y hablar con el personal cuando esas conversaciones vayan a darse. Entonces, cuando la familia comparta cambios en su situación de vivienda con un miembro del personal –y puede ser con el chofer del camión, el visitador del hogar o el maestro– la información necesita manejarse con cuidado.
Y nos queremos asegurar de proporcionara la familia las oportunidades necesarias para acceder a recursos adicionales. Pero también debemos considerarlo delicado de esta situación. Y una cosa muy, muy importante a notar aquí es el darse cuenta de que la familia podría no considerarse sin hogar, y sus creencias o valores relacionados con las maneras de habitar multigeneracionalmente podrían influir su respuesta. Su traslado podría ser apoyado y bienvenido por los miembros de la familia más grande, miembros de la familia en una más amplia [inaudible]. Y tal vez tengamos que empezarla conversación con un: “Por lo que me han dicho, y estoy pensando en esto, es posible que reúnan los requisitos para recibir apoyo adicional, si están interesados”.
Brandi: Bueno, pueden ver que han dado con el punto de apasionamiento aquí con nosotros. Creo que hay algo realmente fundamental que abordar aquí y ustedes nos ganaron. La conexión con la cultura, y no solamente nuestras culturas individuales, nuestras culturas familiares, nuestras culturas grupales, nuestras culturas universales. Existen elementos aquí sobre los que debemos mostrar consideración cuando las familias deciden vivir con otra de las generaciones tanto suyas como de sus pequeños.
Y yo creo, Jennifer, que lo que dices aquí sobre, uno, la conexión con las familias que están buscando servicios que podamos priorizar, basándonos en todas las estrategias de las que ya hemos hablado. Pero sé también que siempre hemos deseado vehementemente, en nuestra comunidad, tener un seguimiento más intensivo, prácticas de seguimiento con las familias que están matriculadas en la actualidad.
Así que, me emociona pensaren cómo sería en la conversación, a medida que forjamos esas relaciones de confianza y cómo las familias van a mostrarse más abiertas para compartir con nosotros. Y podemos pensar en conjunto con ellos sobre hacia dónde quieren ir, en base a su visión para su familia y su propio nivel de preparación. Pero déjenme hacer una pausa aquí. Kiersten, adelante.
Kiersten: Bueno, yo pienso que es interesante que nosotros ponemos, ustedes saben, todas estas prácticas bajo la verificación. Pero en realidad creo que solamente estamos tratando de sugerirlo importante que es el conservar nuestras relaciones y comunicaciones abiertas con las familias para que podamos ser de ayuda en cualquier momento durante el año programático. Saben, tendemos a pensar más sobre esas prácticas y procedimientos durante la verificación que, bueno, ayudan a entender la situación familiar para la matriculación. Y en cuanto a… solamente ya para concluir el tema de la verificación, yo creo que es importante considerar todas las diferentes categorías en el proceso.
Muchas veces, creo que el personal aborda lo del ingreso primero y comienzan la conversación con ese tema. Y están tan acostumbrados a hacer eso que no se dan cuenta de que, de hecho, si abren la conversación, podría tratarse más de otras situaciones en las que podrían ser clasificados como personas carentes de hogar, por ejemplo, o padre de cuidado adoptivo temporal.
Pero creo que… existe el malentendido de que las familias que experimentan una falta de hogar no reúnen los requisitos de manera automática. Son elegibles de manera automática. Yo los aliento a todos ustedes a que lean la norma de la verificación específicamente, para que vean cómo puede hacerse. Pero no incluye necesariamente el mostrar documentación de ingresos. Bueno, solamente quería agregar eso a la conversación.
Dra. Olson: Muchísimas gracias, Kiersten. Vayamos a la estrategia cinco. Bueno, esta se trata del periodo de gracia. Y cuando se determina que el niño carece de hogar o está experimentando una falta de hogar, el programa debe permitirle al niño asistir al programa hasta 90 días o el tiempo que permitan los requisitos de otorgamiento de licencias estatales, sin contar con los registros de vacunación y otros registros o historiales y darle a la familia el tiempo razonable para presentar estos documentos.
Y, nuevamente, estamos viendo esto de manera ligera, porque es tan definido y claro que suponemos que esto debería poder ser implementado fácilmente. Pero aprenderemos de ustedes. Y veamos cuál es la referencia a las normas,1302. 15(e) y 1302. 16(c)(1).
Mientras que contemplamos esto, hagamos una encuesta de reflexión. Bueno, aquí está nuestra encuesta de reflexión. ¿Se les permite a los niños asistir mientras que el historial de salud está siendo obtenido? Veamos qué es lo que ustedes dicen sobre esto. Y nuevamente, sabíamos que este es un punto para tocarse ligeramente, pero es muy importante recordar el poner en práctica todas las estrategias para ayudara las familias a mantener el acceso y la participación en nuestros programas.
Así que no quisimos dejar nada fuera. Y veo un poco de variación en los números esta vez. Algunos están preguntando: “Kiersten, ¿cuál es la respuesta correcta a esta pregunta? “Otros dicen: “Me gustaría saber cuál es la respuesta correcta”. ¿Hay alguna otra respuesta posible que no sea “Sí”?
Kiersten: Bueno, es decir, en última instancia sí se relaciona, sí, y ¿cuáles son los requisitos estatales en relación con el otorgamiento de licencias? Existen muchas políticas estatales diferentes relacionadas con las políticas del Fondo de Cuidado y Desarrollo Infantil, así como requisitos de otorgamiento de licencias estatales que de alguna manera pueden afectar esto en algunos programas.
Así que es diferente dependiendo del estado donde vivan. Pero yo creo que lo más importante aquí es, en serio, simplemente reconocer que siempre que sea posible, los niños sean y estén matriculados, mientras que esta información está siendo obtenida. Esa es la meta. Esa es la meta. Pero a veces hay situaciones…
Dra. Olson: Bueno, tenemos 68 %,70 % que dicen: “Sí”. Y otros que dicen: “la mayoría de las veces”, y “algunas veces”, “dependiendo de las circunstancias”. Y Kiersten ha aclarado eso. Que podrían ser las reglas del otorgamiento de licencias del estado lo que esté ocasionando eso. Así que los dejaré que sigan contestando la encuesta. Permítanme proseguir con algunas de las mejores prácticas.
Las mejores prácticas se relacionan directamente con permitir que los niños asistan mientras que la cartilla de vacunación y otros registros del historial de salud están siendo obtenidos. Y, por supuesto, eso depende de sus reglamentos de otorgamiento de licencias estatales.
Ayudar a las familias con la obtención de la documentación requerida. Entonces, dar a las familias el apoyo que necesitan para encontrar, de hecho, esa documentación o encontrar una clínica de salud que pueda ayudarlos con esa documentación. Establecer acuerdos interinstitucionales para compartir documentación entre todos los proveedores de recursos para las familias, para que podamos tramitar eso de manera eficiente para las familias, que es lo que vamos a hacer con nuestras estrategias también. Brandi, vayamos a la seis.
Brandi: Pero antes de hacer la transición, quiero regresar a las citas momentáneamente. Teníamos una pregunta rápida que podemos comentar mientras que ustedes capturan estos puntos sobre la estrategia cinco y el periodo de gracia. Están en negritas en la parte de abajo. Hay dos. Y tengo que mencionar, la segunda de ellas habla sobre la asistencia un poco. Y es de hecho una manera muy buena para hacerla transición a la estrategia seis.
Pero quiero asegurarme de que ustedes tienen lo que necesitan de la cita en la cinco. Muy bien. Veamos la seis. Necesito estar más consciente de lo que hago. Me han dicho que cuando yo hablo tienen que bajar el volumen. Así que espero que haya hecho la transición un poco mejor que la última vez. Esa es la historia de mi vida. Estrategia seis. De hecho, sí que verdaderamente me parece muy importante esta parte.
Voy a poner de una vez las normas justo en frente para que ustedes las puedan ver en la parte inferior en negritas. Esta parte se refiere a la manera en que nosotros tenemos la oportunidad para crear ese espacio seguro y de refugio. Y yo agregaría incluso otro concepto. El de la estabilidad. Las normas de desempeño nos permiten ciertos requisitos que realmente cobijan a los niños y las familias para asegurarnos de que sus servicios no se interrumpan. Ustedes ya habían entendido esto desde antes, vieron nuestra observación, se trata de la persona, y se trata del proceso. La persona va primero, no necesariamente el papeleo.
Ahora, sabemos que tenemos reglamentos. Necesitamos apegarnos a ellos. Pero ¿qué es lo que será en el mejor interés de la familia y del niño? ¿Qué tipos de cosas podemos nosotros hacer para protegerlos, cuando ellos necesitan que lo hagamos, en las transiciones y para asegurar la continuidad? Por ejemplo, si la familia tiene un poco de ausencias —y siempre tenemos presente nuestras estadísticas en cuanto a la asistencia, como debe ser— ¿Qué podemos hacer para asegurarnos que las familias que experimentan una falta de hogar tengan una consideración extra, que tengan toda la flexibilidad que podamos ofrecerles, y de maneras que sean significativas para su situación?
Así que esta es una por laque me siento agradecida realmente, no solamente porque estamos pensando en las transiciones en sí mismas, a medida que las familias siguen su camino, sino que también dentro del contexto de la estructura de nuestro programa. La otra parte es que queremos tomar en cuenta las mejores prácticas aquí, también.
Muchas personas nos han enseñado al paso del tiempo que están haciendo cosas como la creación de un sistema de alerta temprano, un sistema de recordatorio, por así decirlo. Dedicar tiempo para notar si la asistencia, la salud, el desarrollo del niño, o cualquier cosa relativa a su aprendizaje no se ha completado, o si existe un problema de tal manera que podamos darle seguimiento con la familia de inmediato, para ayudar a abrir esos caminos, o para ayudar a facilitarla transportación, es decir, todas las cosas que son muy orgánicas para nosotros. Eso forma parte de una medida preventiva para que podamos captar cualquier problema desde el inicio antes de vaya demasiado lejos.
Podemos ver aquí, y nosotros hacemos esto muy bien, lo de la facilitación de esta nueva transición, ya sea que sea dentro de nuestra área de servicio o fuera de ella, asegurándonos de que podemos transferirlos registros, historiales y comunicaciones. Además, muchos de ustedes ya se han vuelto muy sofisticados y concretos en la creación de Memorandos de entendimiento formales, para asegurarse de que tienen conexiones con los lugares a los que sus familias podrían estarse mudando para que puedan ayudar con esas conexiones y ayudar a las familias a sentirse cómodos cuando lo hagan.
Tenemos algunos más aquí que queremos asegurarnos de que ustedes puedan echarles un vistazo. Estos de aquí, creo, son muy importantes porque inspiran nuevas maneras de pensar, según mi humilde opinión. Pero, ciertamente, muchos de nosotros trabajamos de manera conjunta a través de las áreas de servicio de nuestro programa, así que, asegurarnos de que podamos traer el historial médico del niño, por ejemplo, si la familia viene de otro concesionario. Piensen en lo que podemos transferir para que la familia no tenga que tratar de hacer todo eso de nuevo.
Asegurarnos de que, en los lugares donde podamos, las familias usen registros de datos electrónicos para que esos pudieran ser transferidos, ya sea que vayan a un nuevo establecimiento de salud o si estamos ayudándolos con una transición. Y luego, aquí está la última que se trata de asegurarnos de ayudar y apoyar a las familias que pudieran reubicarse por estar experimentando una carencia de hogar. Y todas estas son cosas que con frecuencia ya tenemos preparadas y listasen cuanto a la transportación, ya sea con nuestras escuelas públicas u otras agencias comunitarias. Muchos de nosotros usamos vales. Hay, ustedes ya lo saben, diferentes tipos de programas con los que tenemos conexión para tener acceso a coches y otros medios de transportación.
Estas son solamente algunas ideas. Y ya veo que ustedes están ya compartiendo más opciones en el chat, también. Y quiero asegurarme de que tenemos hasta la última porque esta es una probadita de lo que veremos en el webinario dos, que es acerca del desarrollo profesional y algo sobre el bienestar del personal.
Ciertamente, tenemos este requisito de capacitación sobre las piezas no solamente de los módulos–cuyos enlaces pueden ver en la parte inferior y en el espacio para los enlaces en la red que está al lado de la pantalla, sino que también tenemos la excelente oportunidad aquí de realmente pensaren cómo podemos no solo aplicarla ley McKinney-Vento en la práctica, sino también cómo —y este es el texto que viene de la transparencia que vieron ante— incorporamos estrategias para tratar a las familias con dignidad, respeto y para manejar los problemas muy reales que todos experimentamos, se trate de violencia doméstica, estigma, uso indebido de sustancias, etc. , como mencionó la Dra. Bergeron hace rato. Estos son los aspectos donde queremos que el personal…y fue Antoine quien lo mencionó antes, no se trata solamente de la matriculación.
Hay un espectro más allá que parece como que continuamos el camino al lado de las familias una vez que son socios dentro de nuestro programa. Así que permítanme hacer una pausa aquí, porque quiero mostrarles un par de cosas, y luego, por supuesto, prometo que también…Oh, la cita, quiero asegurarme de que la tengan. 1302. 12. (m)(1)(ii).
Magdalena, creo que esta pieza de capacitación y la parte del desarrollo profesional, si pudiéramos integrar esto en las conversaciones en cualquiera de las ocasiones en las que nos reunimos como colegas, creo que es particularmente fundamental porque, uno, nos permite a cada uno de nosotros sentirnos cómodos al tener la conversación y no sentirnos preocupados de que vamos a tropezarnos con las palabras equivocadas o que nos encontraremos en una situación que no pueda tener a la familia segura.
Es solamente que mientras más tenemos la oportunidad de pensar juntos las cosas, todos mejoramos más. Así que ¡denme esos cinco! Estoy con ustedes. Muy bien, déjenme mostrarles un par de cosas antes de cerrar la sesión en un par de minutos. Recuerden que nos vamos a quedar un rato aquí para contestar preguntas. Tenemos un montón de ellas cruzando la pantalla. Y estamos formando estrategias sobre la manera de que podamos contestar algunas.
Así que sigan en sintonía, más información en un minuto. Pero solamente quería ofrecer estos elementos en la pantalla para que puedan ver, por supuesto, capacitación en desestigmatización, la conexión con los socios comunitarios para que puedan verdaderamente con juntar a todo mundo, incluso en la terminología. Kiersten inició esta sesión con eso. Utilizamos un lenguaje que ponga a la familia en primer plano.
Son “Familias que experimentan una carencia de hogar”. “Mi situación no me define. No me define a mí este punto específico de mi trayectoria”. “Nos definimos por quienes somos como individuos”. Así que queremos que el lenguaje que utilizamos apoye ese concepto. Y entonces, por supuesto, incorporarlo en todos y cualquier lugar donde podamos. Muy bien, déjenme mostrarles esto, porque es aquí donde hemos estado.
Vean lo que hemos hecho. Veamos algunos de los cinco que me han mandado virtualmente. Hemos revisado siete estrategias. Hemos experimentado que existe un Memorando de Información completamente nuevo que apoya toda la labor que han estado realizando en términos del apoyo a las familias que están experimentando una falta de hogar.
Y ¿qué creen? Ahí están los módulos todavía si quieren dar un repaso, o si quieren verlos por primera vez. Están en nuestra página ECLKC. El enlace está en el lado izquierdo en la sección de enlaces de la red. Y ¿qué creen? Que no hemos terminado, de hecho. Sabemos que no solamente tenemos la campaña de Hogar en Head Start.
¡Vean, vean! Nos tienen que decir si se ven en alguna de estas fotografías. Muchos de ustedes han completado los ocho módulos. Y manden sus fotografías con sus certificados a la Dra. Bergeron. Y nosotros los recibimos y nos emocionamos tanto. Así que ¡sigan adelante con su excelente labor! Pueden revisarlos nuevamente en cualquier momento que deseen. Y nos encanta escuchar sus historias de éxito a lo largo de esos ocho. Y no hemos terminado, regresen y estén con nosotros el 14 de noviembre.
Vamos a continuar con la conversación acerca del desarrollo profesional y también en diciembre, ya tenemos planeado un grupo muy interesante de personas que ofrecerán sus ponencias para ustedes, acerca de la conexión con la comunidad y establecimiento de contacto en lo que se relaciona con las familias que experimentan una falta de hogar. Así que asegúrense de marcar sus agendas y regresar y visitarnos y decirnos lo que han hecho desde entonces.
Además, lo que vamos a hacer es que vamos a decir adiós de manera oficial, y vamos a poner… probablemente se dieron cuenta de que tienen a un lado un material de apoyo nuevo, que es la versión PDF de las transparencias, porque muchos están preguntando. Vamos a terminar la sesión oficialmente ahora, pero vamos a quedarnos por alrededor de 15 minutos para conversar por el chat y responder sus preguntas.
Entonces, si tienen unos minutos para quedarse, nos encantará pasar tiempo con ustedes. Y disfruten el resto de su día. Muchísimas gracias por decidir pasar este tiempo con nosotros, en esta conversación, y muchísimas gracias por todo el trabajo increíble que desarrollan todos los días. Es una inspiración para todos nosotros. Gracias a todos. Disfruten el resto de su día. Y nos quedaremos aquí y recibiremos preguntas.
Cerrar
En este primer seminario web, conozca los reglamentos y las estrategias que pueden ayudar a los programas a desarrollar la capacidad de prestar servicios de una manera significativa a las familias que experimentan carencia de hogar. Para beneficiarse de este seminario web, recomendamos revisar los módulos 1, 2 y 3 de la serie de aprendizaje interactivo Apoyo a los niños y las familias que carecen de hogar.
Nota: Las herramientas de evaluación, certificado y participación mencionadas en el video estaban dirigidas a los participantes del seminario web en vivo y ya no están disponibles. Para obtener información sobre los seminarios web que se transmitirán próximamente en directo, visite los Próximos eventos (en inglés).
Leer más:
Resource Type: Artículo
National Centers: Participación de los padres, las familias y la comunidad
Audience: Trabajadores sociales de las familias
Última actualización: October 18, 2024